de Benoît Coquil
Barcelona, Ed. Periscopi, 2025.
Trad. Marta Marfany
[T.O.: Petites choses, Paris, Payot&Rivages, 2023]
240 pàgs.
Sensació unànime: és un llibre del qual s'aprenen moltes coses, que et demana estar despert i buscar constantment referències per, fins i tot, comprovar que algunes de les afirmacions que fa són certes i no invencions novel·lesques. I, encara, una segona constatació amb què tothom està d'acord: que la lectura és molt àgil perquè l'autor, a banda d'escriure molt bé, és un molt bon divulgador. En aquest sentit, un dels lectors remarca l'arrencada del llibre: com és capaç de descriure el bolet protagonista, el Psilocybe, tant físicament, com els efectes que provoca amb quatre pinzellades. En definitiva, i agafant les paraules d'un altre dels presents: "hem après molt, amb aquest llibre! D'entrada no m'interessava gaire i no el vaig triar, però ha acabat atrapant-me!". Hi ha qui destaca l'habilitat de l'autor per fer-te viure i sentir a tu, com a lector, el mateix trajecte cap a la banalització d'un fenomen o ritual sagrat que va patir el ritual duna regió perduda de Mèxic, convertida en destí de hippies o "occidentals" amb ganes de gresca i experimentació. En aquest punt, hi ha qui subratlla que "de fet, és un exemple més del que és o va significar la colonització". "M'hi han faltat les disculpes!" exclama algú altre: "al final aquesta és la història d'una traïció, la de Gordon, que trenca el pacte que fa amb la xaman". "La colonització no en demana mai, de perdó", se subratlla, a la vegada que algú altre aprofita per recordar que la Maria Sabina acaba aprofitant-se'n "i acceptant els diners!".
A l'entrar en qüestions estilístiques, de seguida hi ha qui destaca la tècnica dels capítols, cap a la part final del llibre, en què se superposen diàlegs dels molts viatgers que truquen a la porta de la Maria Sabina, si bé el que sobretot es valora és la capacitat per posar perspectiva i reemmarcar diferents fets del s. XX, des del crack del 29 fins als moviments contraculturals dels 60 i els 70, enfilant-los de manera que s'alineïn amb les descobertes científiques i tecnològiques que van marcar tot el segle, singularment a partir dels anys 50 amb la descoberta del LSD o les propietats del Psilocybe. "Aquesta perspectiva històrica és el que més m'ha interessat del llibre", aportació que algú aprofita per assenyalar que aquests avenços científics, a més, van permetre reinterpretar la Història, per exemple de capítols com els de les bruixes de Salem o d'altres "atacs d'histèria massius" que ara se sap que tenien a veure amb el fong del sègol... del qual es va sintetitzar l'LSD. La famosa substància psicotròpica es converteix en la protagonista del debat una bona estona, i diferents lectors aprofiten per mostrar la seva estupefacció a l'ahevr descobert, gràcies al llibre, la influència que tal droga va suposar per Walt Disney, Aldous Huxley, a banda de la més coneguda relació que hi tenien els Beatles, moment en què algú reivindica el compositor santjustenc Lleonard Balada, que va compondre un himne a Maria Sabina amb l'ajut de Camilo José Cela. La dicotomia entre el bolet protagonista i l'LSD allarga la discussió girant-la cap a l'addicció, que hi ha qui no té clar si el Psilocybe ho és o no. Els metges presents a la sala no deixen gaire lloc als dubtes: "per alguna cosa tots hi tornaven!".
Malgrat la potència del tema i de les anècdotes que qui més qui menys pot aportar-hi, en algun moment el debat torna a qüestions estilístiques per concloure que es tracta d'un llibre que barreja olts gèneres: la crònica de viatge, l'assaig i, és clar, la novel·la, ja que hi ha certs passatges que Benoît Coquil ha de "ficcionar" a partir del que sap: "la novel·lització del reportatge li serveix per harmonitzar i fer proper un relat que podria ser confús", rebla algú. En aquest punt, a més, algú subratlla que, tractant-se de Mèxic i la mescla de creences que un hi troba, "el llibre descriu molt bé el sincretisme religiós" i, altre cop, la reflexió serveix per recordar que l'obra és d'aquelles que "obre moltes portes i t'aporta un munt de coneixements", just el que ha fet tant atractiva la lectura. En definitiva, tota una sorpresa: un llibre del qual s'esperava poc i ha saciat tothom.